nực nội
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Chaud et étouffant : Décrit une sensation de chaleur intense, lourde et désagréable, souvent accompagnée d'un manque d'air ou d'une atmosphère confinée. Cela s'applique principalement à la météo ou à un environnement.
- Insupportable, irritant : Dans un sens figuré, peut décrire une situation ou un état d'esprit qui est oppressant, frustrant ou difficile à supporter.
Exemples d'utilisation
- Pour décrire la météo :
- Trời hôm nay thật nực nội. (Le temps est vraiment étouffant aujourd'hui.)
- Căn phòng nhỏ không có cửa sổ trở nên nực nội. (La petite pièce sans fenêtre devient étouffante.)
- Au sens figuré :
- Chờ đợi câu trả lời trong im lặng khiến tôi thấy nực nội. (Attendre la réponse dans le silence me rend très irrité/me met mal à l'aise.)
Utilisations avancées
- "nực nội trong lòng" : Se sentir oppressé, mal à l'aise ou frustré intérieurement.
- Nghe tin đó, anh ấy nực nội trong lòng. (En apprenant cette nouvelle, il s'est senti très frustré/oppressé intérieurement.)
Variantes et mots apparentés
- Nực (adj) : Chaud, étouffant (forme courte et plus courante de "nực nội").
- Trời nực quá! (Il fait trop chaud/étouffant !)
- Oi bức (adj) : Lourd, étouffant (synonyme très proche pour la météo).
- Ngột ngạt (adj) : Étouffant, suffocant (souligne davantage le manque d'air).
Synonymes
- Étouffant : Qui empêche de respirer, suffocant.
- Lourd : Pour une chaleur humide et pesante.
- Suffocant : Qui cause une sensation d'étouffement.
- Oppressant : Qui pèse, qui cause une gêne physique ou morale.
Expressions idiomatiques liées
- Nóng như lửa đốt : Littéralement "chaud comme si le feu brûlait". Exprime une chaleur extrême ou une grande impatience/colère.
- Trưa hè, đường phố nóng như lửa đốt. (À midi en été, les rues sont brûlantes.)
- Ngột ngạt không khí : L'air est étouffant.
- Cơn giông khiến không khí trở nên ngột ngạt. (L'orage rend l'air étouffant.)
- chaud et étouffant